Menu
当前位置:A963设计网> 作品分类 > 室内设计 > 商业空间 > 韦金晶作品

中海江阴阅澄江生活美学馆

1226 2021-12-24T12:31:19 12 [佳作]
设计师: 韦金晶
作品类别:商业空间
中海江阴阅澄江生活美学馆说明:

中海江阴阅澄江生活美学馆JIANG YIN MANSION Life Aesthetics Pavilion

 

本案所在的江阴,位处中国长三角的顶点,大运河与长江亦在此交汇。纵横交错的河汊生态,蕴养了这座江南水乡的街巷传统,从中可触摸到自然肌理、历史脉络和文化记忆。项目即从老南门的水乡诗意出发,将亲山近水的自然禀赋,化作水韵温润的空间语言,达成新设计与环境背景的兼容与适洽性。

Jiangyin City, where the project is located, lies at the vertex of the Yangtze River Delta in China and the confluence of the Grand Canal and the Yangtze River. The interlaced network of the branches has nurtured the formation of streets and alleys of the water-bound city in the south of the Yangtze River, where we can experience the natural texture, historical profundity and cultural memory that the city offers. Inspired by the south gate district of the old town, the project turns the city's affection for mountains and rivers into a spatial language with artistic vitality, thus realizing the compatibility and consistency between the new design and the original environment.

 

空间内部利用建筑和景观的自有条件,最大化行走动线中人与自然的感官互动。浅色石材铺垫出沙石般温和的底色,极简几何体块构筑的序厅成为水乡之旅的起点。朴实的手工艺术品显现细微的触感,当潜意识的情感被唤醒,物件也多了不一样的轮廓。而幕布上晕染开来的潮涌,以流动性的声色画面呈现水波韵律,与之形成动静之间的矛盾统一。

The interior of the space makes use of the existing conditions of architecture and landscape to maximize the sensory interaction between man and nature along the circulation route. Light-colored stones pave the floor with a warm and soft luster like sand and stone. The foyer is constructed with simple geometric blocks, which embarks on a tour to the region of rivers and lakes. Handicrafts with subtle touch appear different outlines when people's emotions are awakened. The rhythm of the dancing ripples is displayed by tides and waves on the curtain with melodic music and flowing images, forming a contradictory unity between dynamic and static.

 

主体展示区在无视线阻隔的基础上,成为全开放式的自由场域,十字水系的中轴暗含历史密码,对称式展开空间布局和场所营造。老南门的砖石城廓、青石板、拱桥、乌篷船,凝练而诗意地赋形于一个现实之上的境界:一叶玉舟御水而来,泛青色的玉石质感连同对称而立的南门圆拱元素灯龛,承载着历史古老文化的精髓,交迭的抽象图形慢慢唤醒具象的记忆。

 

By avoiding any sight barriers, the main exhibition area becomes an open field of freedom. The central axis of the cross-like water system bears historical imprints and expands the spatial layout and placemaking in a symmetrical manner. A realm beyond reality is artistically shaped by the masonry wall of the ancient gate, bluestone slab, arch bridge, and black-awning boat, as if a jade boat is braving the waves. The jade texture with light cyan gloss of the boat and the symmetrically-arranged arch light niche derived from the south gate are designed to be the carrier of history and culture. Memory is gradually crystallized by overlapping abstract patterns.

 

玉舟身后,是江阴历史古迹——老南门“朝宗门”的当代映射,历尽沧桑的青砖被透光树脂板替代,以原砖砌方式的比例加以装饰。细节与结构材质的创新组合,呈现一种奇特而稳定的静态趋势,模糊审美与实用的界限,亦隐性划分出区域的边界。在门下回望,窗外的水景与室内的抽象江流虚实相生,互为表里,融合为印记深刻的整体感官体验。

Behind the jade boat is the contemporary expression of the ancient south gate’s "Chaozongmen", a historical site in Jiangyin. The black bricks that have experienced many vicissitudes are replaced by transparent resin plates of the same size. The creative combination of details and structural materials presents a peculiar and stable static trend. It blurs the boundaries between aesthetics and practicality and implicitly defines the edges of each area. Looking back under the gate, the waterscape outside the window echoes the abstract image of river flow inside, evoking an impressive sensory experience.

 

水吧岛台作为另一个空间轴心,串联起更加多元的休闲功能区。吧台以细细编织的金属丝网为背景,致敬当地盛产的手工织造锦缎。弥漫的暖色光让琉璃杯在块面、色彩与节奏的振颤中更显通透。而绿色梦幻空间上空,缀满了童趣元素,墙面上挂着苔藓和空气凤梨组合成的“微观星球”,构筑想象力的美好梦境。项目后期将充当小区入户大堂和公共会所,亦从社会价值层面令临时空间成为回应社区情感的可续载体。

As another spatial axis, the bar counter connects more diversified leisure functional areas. The bar is set against a background made of a finely woven metal net as a tribute to the local hand-woven brocade. The diffuse warm-toned light shines on the glass cups, making the surface and color and the rhythmic changes more transparent and dynamic. The green space is studded with childlike elements in the air, which in combination with the moss-and-air-plant-made "micro planets" that are hung on the wall, builds a beautiful dreamland of imagination. The project will serve as the entrance lobby and public club of the community, and enable the temporary exhibition and sales center to be a sustainable space accessible to all ages of the community from the perspective of social value.

 

项目名称:中海江阴阅澄江生活美学馆

项目业主:中海海澄(无锡)房地产有限公司

项目地点:江苏 · 江阴

项目类型:生活美学馆

设计面积:970㎡

完成时间:2021年

室内设计:春山秋水设计

软装设计:春山秋水美学

主创设计:韦金晶、韦耀程、张慧超

参与设计:姚柯笛、贺仕凤、谢刚

业主设计管理部:戴超、刘飞、石琴

业主项目总监:韩卓

业主项目部:聂凯、刘效清、汤云亮

项目摄影:秋信

 

 

Project Name:JIANG YIN MANSION Life Aesthetics Pavilion

Owner: China Overseas Wuxi

Location: Jiangsu Jiangyin

Category: Sales Center

Area:970㎡

Completion Time: 12th December

Interior Design: Nature Times Art Design Co.,Ltd

Decoration Design: Nature Times Aesthetics Design Co.,Ltd

Design Team: Wei Jinjing, Wei Yaocheng, Zhang Huichao

Owner Team: Dai Chao, Liu Fei, Shi Qin

Photography: Qiu Xin

1

1

2

2

3

3

相关设计案例
免责声明:A963设计网作品由网站注册会员发表,本网站对其作品的版权未作证实,对作品的原创性、真实性不作保证,也不承担由此产生的法律责任。未经本网站及作者授权,请勿转载。如对作品版权有疑议,请及时与我们电话联系:0755-83869208 QQ:4000168963
本文作品源自:
  • 韦金晶
  • 广东-深圳
  • 需要优质装修设计服务吗? 委托设计

    相关设计作品

    更多>>