Menu
  • 当前位置:A963设计网> 作品分类 > 室内设计 > 展示空间 > 深圳市泛思特装饰工程有限公司作品
    五矿铂海院子售楼处
    1667 2019-12-18T14:46:46 17 [精品]
    设计机构: 深圳市泛思特装饰工程有限公司
    作品类别:展示空间
    五矿铂海院子售楼处说明:

    《周礼》有曰:“王有五门、诸侯有三门”。铂海院子项目以北派四合院风格规制筑造,传承中式传统宅院的空间特征,打造“三重礼序,九处庭院”的文化序列。室内设计的定位延续上述庭院规划主旨,中轴御道,三进院落,层层进阶,一进一重景,一进一重礼,营造出书院的氛围。

    Bohai Yard follows the Northern style of quadrangle dwellings, inheriting the special characteristic of traditional Chinese housings so as to rebuild the cultural sequence of “Triple Etiquette Nine Courtyards”.  Its interior design continues the keynote of courtyard life with middle-axle as the imperial road, triple entrance moving forward layer upon layer, each scene a heartfelt gift.

     

    一进 · 门庭之礼:典雅的中式门庭,彰显端庄名门气质,推开两扇古朴厚重的实木大门,迎着石阶而下,进而迈入一方古韵新雅的天地。

    The First Entrance signifies the ceremony of entering the gate. The elegant Chinese-styled gate reveals the dignity of distinguished family. When pushing the two primitive solid wooden doors, walk down the stone stairs to enter a world of ancient charm and elegance.

     

    二进 · 入院之礼:径直往前步入前厅接待区,为第二进,屋顶采用传统穿斗式木构架,因地制宜,巧妙融入原有建筑结构中。入口处设有一扇“月亮门”,透过圆形如月的门洞引入另一侧的景观,一步一景,布移景异,引人探幽。

    The Second Entrance is the ceremony of admission. Walk straight forward into the reception area in the front hall whose roof adopts the traditional panel-type wooden frame, according to local conditions, cleverly integrated into the original building structure. A special moon-shaped door is designed at the entrance. From the moon doorway is introduced the landscape of the other side, one step one scene, so that the layout of different scenery is awaiting exploration.

     

    三进 · 会客之礼:穿过古韵清雅的室外廊道,将视线引至徐徐开启的格栅木门,到达销售中心的核心区域,为第三进。木质线条格栅结合通透、温润的黑色大理石,色彩上呼应得当,又起到隔景效果。

    The Third Entrance indicates the ceremony of receiving visitors. Pass through the ancient and elegant outdoor corridor and arrive at the grille wooden door, which opens slowly to reach the core area of the sales center. The wooden lines are combined with transparent and warm black marble, which echoes appropriately in color and plays the effect of separating the scene.

     

    空间挑高的大厅纵向格局,以高入天花的可再生材料PVC木纹书架为隔断,沿主轴向两侧进行功能分区,同时衔接空间,隔而未断。其间以茶盏、书卷、挂画等古典东方陈设铺设,渗透空间。空间中轴天花上悬挂大片水晶吊灯,模仿飞鸟的形态,倾泻出粲然光彩,提升了空间的格调。

    The high hall, with renewable material PVC wooden bookshelf high to ceiling, is seemly partitioned into two functional zones along the main axel. The conference zone faces the exterior scenery, viewing the whole courtyard, which itself makes a natural framing scene. The layout of the space is laid with classical Oriental displays such as tea cups, paper scrolls, and hanging pictures. The style of space is upgraded by the hanging crystal lights whose bird-shaped structure is eye-catching above.

     

    洽谈区大面积落地玻璃窗,借景室外,完整呈现庭院景观,形成一幅自然的框景。室外山石交错、绿植交翠,水流潺潺,徜徉其中,予人一种“偶得幽闲境,遂忘尘俗心。始知真隐者,不必在山林”的心境。

     The conference area with ceiling-glass window borrows the outdoor scenery to present a complete courtyard landscape. The natural stones and hills outside are mixed with green plants and murmuring water to create an occasional leisure environment.

     

    休憩品茗区四面书墙环绕,空间上采用传统博古架为原型做现代构成手法,既产生丰富的层次感,又可在其间陈设卷轴古籍、石器古玩。

    The relaxing area is surrounded by book walls. The space adopts the traditional shelf as the prototype for the modern construction technique, which not only produces a rich sense of hierarchy but also displays the ancient books, stone-tools and antiques.

     

    拾级而上,二楼空间设置独立接待室。步入屋内,有茶室修静、有墨香氲绕,折叠屏风围筑成半私密空间,呈现一幅水墨山川画卷。

    Walking stairs up, the independent reception room is on the second floor. There is tea room for restoring tranquility, whose folding screen builds a semi-private space, presenting an ink painting.

     

    免责声明:A963设计网作品由网站注册会员发表,本网站对其作品的版权未作证实,对作品的原创性、真实性不作保证,也不承担由此产生的法律责任。未经本网站及作者授权,请勿转载。如对作品版权有疑议,请及时与我们电话联系:4000-168-963 QQ:4000168963
    本文作品源自:
  • 深圳市泛思特装饰工程有限公司
  • 广东-深圳
  • 需要优质装修设计服务吗? 委托设计

    相关设计作品

    更多>>