在当今世界环境中,多元文化共存的条件下,各种艺术风格既互相激荡,又相互交融,这为形成混搭艺术风格提供了良好的环境氛围。混搭是一种新的尝试,一种新的表现手法。它不是停留在本意上,而是追求的创造性的调和,一种新的艺术风格形态,是创新的探索。
Multiple cultures live together nowadays. All these different artistic styles merge and reborn, which create a favorable environment for building up the mixture style of art. The Mix-and-Match is a brand new trial and a creative way of expression. It’s not only about blending in the culture, but also the pursuit for creativity balance.
广州金众西关海住宅区,项目位于广州荔湾核心腹地,广东作为中国最大的侨乡,既是旧文化的守护者,又是新文化的开拓者,既引进了西方文化,又是传统文化的坚守者,这里是一个中西交融的特色岭南文化的地方。
The project is located in the core area of Liwan District, Guangzhou. As in the largest hometown of overseas Chinese, Guangzhou can be seen as the guardian of traditional culture and the pioneer that brings in modern culture.
在这个作品中,我们萃取了新古典艺术和美学神韵,并对旧传统做了新的尝试与思考,从华侨文化中汲取灵感,以东方情怀为基调,融合西洋文化,实现古典与现代,传统与创新的和谐之美。希望将主人对艺术收藏的浓厚兴趣作为的原点,回到生活深处,重现艺术对生活的隐喻。
We have absorbed the spirit of neoclassical art and aesthetics, taking inspiration from the culture of overseas Chinese. The project will be based on the eastern spirit, combined with the western culture. We hope that the keen interest on art collections of the host can be treated as the origin to show the effects that art has brought to life.
主卧
主卧衣帽间
混搭的设计让每个空间的塑造为不同情景来增加空间的趣味性,长辈房床头背景墙的中式传统的花鸟图案与欧式家具饰品的搭配,让空间更具时间性与趣味性。 The fusion design has built up a unique space for different scenes to enhance the interestingness for the whole project. Here’s an example for old bedroom, a traditional painting with flowers and birds on the background wall is matched with the European style furniture.